?

Log in

No account? Create an account
worn out - The Mad Schemes of Dr. Tectonic [entries|archive|friends|userinfo]
Beemer

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

worn out [May. 7th, 2005|01:44 am]
Beemer
Finally at the end of a very long week. Had a going-away lunch for Jerry with all his library colleagues at Pho 120 today. They got him a super-nifty Japanese translation gadget. Got CDs burned with the latest version of our game (and finished that latest version) for my boss to take to somebody he's visiting on a trip. Hung out with Joneses and their new cat, Havok, this evening. Nick made tasty french onion soup.

Oh, and the other earpiece broke off my glasses. The first one broke a while ago, but the optician hacked me a fix. Hope he can do it again...
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: aadroma
2005-05-07 01:46 am (UTC)
Japanese translation gadget?

May it work better than some of the programmes and gizmos I've seen -- pretty much ANY topic:explanation based language is bad for automatic translation into/from English. ^^;;;
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: dr_tectonic
2005-05-07 02:21 am (UTC)
Oh, it's mostly an electronic dictionary; it's just a nice one that has a big (and accurate) vocabulary, knows some slang and idiomatic phrases, and so on.

What other topic-prominent languages are there? Japanese is the only one I've ever heard about, but there must be others, right?

BTW-- speaking of idiomatic, what does "^^;;;" mean?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: melted_snowball
2005-05-07 06:39 am (UTC)
Ah. I misscanned that sentence. It's a super-nifty gadget for translating things into and from Japanese. Not a super-nifty gadget made in Japan for doing translation.

Got it.
(Reply) (Thread)